The Secret Code(神起密碼)

東方神起( Tohoshinki ) The Secret Code(神起密碼)專輯

6.請別忘記

ベッドに座って 君のことを考えていた
be tto ni su wa tte ki mi no ko to wo kan ka e te i ta
安靜的坐在床鋪上 思考著關於妳的事情

逢えなくてもいい 逢いたいこの気持ちだけでいいから
a e na ku te mo i i a i ta i ko no ki mo chi da ke de i i ka ra
即使不能見面 只要保存想要見到妳的心情就已經足夠

強く殘っている記憶 君からの短いメッセージが
tsu yo ku no ko tte i ru ki o ku ki mi ka ra no mi ji ka i
Message ga
努力記下的殘缺記憶 是妳傳來的訊息

切なく胸締めつけるけど
se tsu na ku mu ne si me tsu ke ru ke do
痛苦的壓抑著胸口

永久の幸せ僕が守り続けたい
to wa no si a wa se bo ku ga ma mo ri tsu tsu ke ta i
但這永恆的幸福我仍然想繼續守護

風になってそっと包みたい
ka ze ni na tte so tto tsu zu mi ta i
幻化成風 想輕輕包覆著妳

君がいる世界にすぐ飛んで行きたい
ki mi ga i ru se ka i ni su ku ton de yu ki ta i
想立刻出發 飛往妳存在的世界

逢いたくても 逢いたくても 待ってるから ただ忘れないで
a i ta ku te mo a i ta ku te mo ma tte ru ka ra ta da wa su re
na yi de
儘管想要相見 想要見到妳 不過也只能等待 請不要忘記

いつもの歩道に 君の影を感じていた
i tsu mo no ho to o ni ki mi no ka ke wo kan ji te i ta
站在熟悉的人行道 感覺到妳的身影

靜かに瞳を閉じ祈る いつまでも消えないように
si tsu ka ni me wo to ji i no ru i tsu ma de mo ki e na i yo u
ni
沉靜的輕閉雙眼祈禱著 祈禱此刻的感覺不要消失

深く傷ついていたこと 気付かせず笑っていた君に
fu ka ku ki tsu tsu i te i ta ko to ki tsu ka se zu wa ra tte i
ta ki mi ni
深深的受了傷 不想讓人感到擔心而微笑的妳

”ずっと大切にするから”
「會一直重視珍惜著妳」
'zu tto ta i se tsu ni su ru ka ra'

叫び続ける ありふれた言葉でも
持續呼喊著 雖然是很平常的話語
sa ke bi tsu tsu ke ru a ri fu re ta ko to ba de mo

風になってそっと包みたい
ka ze ni na tte so tto tsu zu mi ta i
幻化成風 想輕輕包覆著妳

君がいる世界にすぐ飛んで行きたい
ki mi ga i ru se ka i ni su ku ton de yu ki ta i
想立刻出發 飛往妳存在的世界

逢いたくても 逢いたくても 待ってるから ただ忘れないで
a i ta ku te mo a i ta ku te mo ma tte ru ka ra ta da wa su re
na yi de
儘管想要相見 想要見到妳 不過也只能等待 請不要忘記

君に觸れた夜 壊れてしまうほどに
ki mi ni fu re ta yo ru ko wa re te si ma wu ho do ni
被妳觸動夜晚 就快要把我摧毀

漂う香りに また想いが募る Baby-
ta da yo wu ka o ri ni ma ta o mo i ga tsu no ru Baby-
漂浮的香氣像是思念 越來越強烈 Baby-

いつまでも果てないように
i tsu ma de mo ha te na i yo u ni
一直都在 永遠不會結束

もっと強く繋いだ手 離れないように
mo tto tsu yo ku tsu na i da te ha na re na i yo u ni
更加用力握緊相連的手 不會再分離

風になってそっと包みたい
ka ze ni na tte so tto tsu zu mi ta i
幻化成風 想輕輕包覆著妳

君がいる世界にすぐ飛んで行きたい
ki mi ga i ru se ka i ni su ku ton de yu ki ta i
想立刻出發 飛往妳存在的世界

逢いたくても 逢いたくても 待ってるから
a i ta ku te mo a i ta ku te mo ma tte ru ka ra
儘管想要相見 想要見到妳 不過也只能等待

待ってるから
ma tte ru ka ra
只能等待著

風になってそっと包みたい
ka ze ni na tte so tto tsu zu mi ta i
幻化成風 想輕輕包覆著妳

君がいる世界にすぐ飛んで行きたい
ki mi ga i ru se ka i ni su ku ton de yu ki ta i
想立刻出發 飛往妳存在的世界

逢いたくても 逢いたくても 待ってるから ただ忘れないで
a i ta ku te mo a i ta ku te mo ma tte ru ka ra ta da wa su re
na yi de
儘管想要相見 想要見到妳 不過也只能等待 請不要忘記

ここにいるよ 忘れないで
ko ko ni i ru yo wa su re na i de
我一直都在這裡 請不要忘記


坐在床上 心裡想著妳
見不到面也沒關係 僅只是
懷抱想見妳的心情就可以

強烈 殘存的記憶
來自妳的簡短訊息
令人難過 心頭像是被揪緊
永恆的幸福 我想就這樣守護下去

化作一陣風 輕輕圍繞著妳
渴望立刻飛向 妳所在的世界
想見妳 即使如此地想見妳
我還是會等妳 只是 請妳別忘記

熟悉的步道上 感受到妳的身影
靜靜閉上眼睛 祈禱
但願永遠不會消失而去

曾經 深深地傷害了妳
妳不讓我察覺 只是微笑如昔
我對妳大喊「我會永遠珍惜妳」
哪怕這句話是如此的平凡無奇

化作一陣風 輕輕圍繞著妳
渴望立刻飛向 妳所在的世界
想見妳 即使如此地想見妳
我還是會等妳 只是 請妳別忘記

觸及妳的那個夜晚 脆弱得彷彿不堪一擊
瀰漫的香氣 令感情更深
為了永遠 無止盡
要更用力 握緊妳的手 不分離

化作一陣風 輕輕圍繞著妳
渴望立刻飛向 妳所在的世界
想見妳 即使如此地想見妳
我還是會等妳 我還是會等妳

化作一陣風 輕輕圍繞著妳
渴望立刻飛向 妳所在的世界
想見妳 即使如此地想見妳
我還是會等妳 只是 請妳別忘記

我就在這裡 請妳別忘記